目次
タイ語で「痛い」の言い方2つと使い方をご紹介
痛い(外部的な痛さ、急性の瞬間的な痛さ) | |
発音 | |
タイ語 | เจ็บ |
発音記号 | cèp |
タイ語カナ | ジェップ |
※「ジェップ」は外部的な痛さ・瞬間的な痛さを伴う際に使用します。
マッサージ店で力が強すぎて痛いとき、転んで足を打ったとき、虫刺されによる痛みなど、よく使う単語他ので覚えておきましょう。 |
痛い(内部的な痛さ、慢性の継続的な痛さ) | |
発音 | |
タイ語 | ปวด |
発音記号 | pùat |
タイ語カナ | プアット |
※「ジェップ」とは異なり「プアット」は、内部的な痛さ・継続的な痛さの際に使用します。
筋肉痛、歩きすぎて腰が痛いとき、虫刺されで腫れているときに使用します。 プアット ラン ปวดหลัง(pùat lǎŋ) → 腰痛、背中が痛む タイでは「腰が痛い=背中が痛い」と表現します。そのため「ランหลัง(lǎŋ)=背中」を使います。 また「プアット チー=おしっこをしたい」「プアット キー=ウンチをしたい」などと意外な使われ方もします。なおそれぞれの単語は「チー=おしっこ」「キー=ウンチ」を意味します。 |
タイ語で「頭が痛い」の言い方
頭が痛い | |
(傷ができて)頭が痛い | (頭痛などで)頭が痛い |
เจ็บหัว(cèp hǔa) | ปวดหัว(pùat hǔa) |
ジェップ フア | プアット フア |
タイ語で「目が痛い」の言い方
目が痛い | |
(虫が目に入って)目が痛い | (パソコン見すぎて)目が痛い |
เจ็บตา (cèp taa) | ปวดตา (pùat taa) |
ジェップ ター | プアット ター |
タイ語で「喉(首)が痛い」の言い方
喉(首)が痛い | |
(風邪などで)喉が痛い | (肩こりなどで)首が痛い |
เจ็บคอ(cèp kʰɔɔ) | ปวดคอ(pùat kʰɔɔ) |
ジェップ コー | プアット コー |
タイ語で「心が痛い」の言い方
心が痛い | |
(闘病中の友達に何もしてあげれることがなく)心が痛い | (彼氏が他の男と歩いているのを発見して)心が痛い |
เจ็บใจ (cèp cai) | ปวดใจ(pùat cai) |
ジェップ ジャイ | プアット ジャイ |
タイ語で「おしっこをしたい」の言い方
おしっこをしたい | |
発音 | |
タイ語 | ปวดฉี่ |
発音記号 | pùat cʰìi |
タイ語カナ | プアット チー |
※「チー=おしっこ」を意味します。タイ人の発音は早いので「ポッチー」と聞こえることが多いです。 |
タイ語で「ウンチをしたい」の言い方
ウンチをしたい | |
発音 | |
タイ語 | ปวดขี้ |
発音記号 | pùat kʰîi |
タイ語カナ | プアット キー |
※「キー=ウンチ」です。主に、友達同士で使う単語ですので、知らない人に向かって言うのは控えましょう。 |
リンク