本記事で学べるタイ語
- お大事に:ハーイ ワイワイ ナ หายไวๆนะ(hǎay wai wai ná)
- 身体に気をつけて:ドゥー レー トゥア エーン ディーディー ナ ดูแลตัวเองดีๆนะ(duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná)
友達が風邪を引いたときに「お大事に、身体に気をつけてね」と言いたいときに使うことができます。
本記事では、タイ語で「お大事に」「身体に気をつけて」の言い方と発音方法について詳しく紹介します。
タイ語で「お大事に」の言い方・発音方法
お大事に | |
発音 | |
タイ語 | หายไวๆนะ |
発音記号 | hǎay wai wai ná |
タイ語カナ | ハーイ ワイワイ ナ |
誰かが風邪を引いている、体調不良、具合が悪い人に対して「お大事に!」という意味で使います。
あなたがすぐよくなることを願っています、などのニュアンスを含んでいます。(英語でいうと「get well soon」) ハーイ หาย(hǎay) → 治る(病気が) 「ハーイ レオレオ ナ หายเร็วๆนะ(hǎay rewrew ná)」でも「お大事に」という意味になります。 レオ เร็ว(rew) → 速い、早い、急ぐ、急いで |
タイ語で「身体に気をつけてね」の言い方・発音方法
身体に気をつけてね | |
発音 | |
タイ語 | ดูแลตัวเองดีๆนะ |
発音記号 | duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná |
タイ語カナ | 身体に気をつけてね |
タイ人が気軽にどんな場面でも使っている表現で「身体に気をつけてね」という意味です。
相手が体調不良のときも使えますが、 何か相手がどこかに行くときや何かするときに「気をつけてね」「お身体ご自愛ください」「無理しないでね」 という意味合いで使われるケースもあります。(英語のtake care of yourself) ドゥー レー (ดูแล duu lɛɛ) → 面倒をみる、世話をする、管理する 「ドゥー レー トゥア エーン ดูแลตัวเอง(duu lɛɛ tua eeŋ)」でも「身体に気をつけてね」という意味になります。 |