タイ語では、「背が高い」と「値段が高い」では、使う単語が違います。
日常会話でよく使うので、2つとも押さえておきましょう。
- 背が高いの「高い」|スーン สูง
- 値段が高いの「高い」|ペーン แพง
以下で、発音の仕方など解説していきますね。
タイ語で「背が高い」は”スーン”を使う
高い、背が高い | |
発音 | |
タイ語 | สูง |
発音記号 | sǔuŋ |
タイ語カナ | スーン |
「高い」という意味ですが、これだけで「背が高い」をいう意味も持ちます。そのため、以下のような文が成り立ちます。
カオ スーン เขา สูง (kháw sǔuŋ) → 彼は背が高い |
タイ語で「値段が高い」は”ペーン”を使う
高い | |
発音 | |
タイ語 | แพง |
発音記号 | phɛɛŋ |
タイ語カナ | ペーン |
ニー ペーン マーク ロット ダイマイ นี่แพงมาก ลดได้ไหม (nîi phɛɛŋ mâak lót dâay máy)→これはとても高いです、値引きしてもらえませんか?
ニー นี่ (nîi) → これ |
リンク