タイ語「はい、そうです」「いいえ、違います」の言い方をマスターしよう

  • 2020年5月17日
  • 2020年11月24日
  • タイ語

本記事で学べるタイ語

  • タイ語で「はい、そうです」の言い方
  • タイ語で「いいえ、違います」の言い方

あなたは日本人ですか?と聞かれた時に、「はい」や「はい、そうです」と答えると思います。

本記事では、そんな英語で言うところのYESやNOについて紹介します。

タイ語で「はい、そうです」は”チャイ”を使おう

日本語の「はい、そうです」は、タイ語では以下のように言います。

  • チャイ クラップ ใช่ครับ (男性)
  • チャイ カー ใช่ค่ะ (女性)

男性はクラップ、女性はカーを、語尾に付けると丁寧な言葉になります。

親しい間柄であれば、”チャイ(そうだよ)“だけでも大丈夫です。

音声も載せておくので、発音の参考にしてください。

はい、そうです
男性 女性
ใช่ครับ ใช่ค่ะ
チャイ クラッ(プ) チャイ カー

「はい」は”クラップ/カー”だけでも通じる

「はい(YES)」だけを伝える場合は、実は

  • クラップ ครับ(男性)
  • カー ค่ะ(女性)

と言うだけでも通じるのです。

実際に、webのタイ語辞書でも解説されています。

タイ語:ครับ
発音:kʰráp
日本語:はい
解説:男性が語尾に付けて丁寧な言い方にする
引用:weblio-ครับ
タイ語:ค่ะ
発音:kʰâʔ
日本語:はい
解説:女性が語尾に付けて丁寧な言い方にする
引用:weblio-ค่ะ

タイ語で「いいえ、違います」は”マイ チャイ”を使おう

日本語の「いいえ、違います」はタイ語では以下のように言います。

  • マイ チャイ クラップ ไม่ใช่ครับ (男性)
  • マイ チャイ カー ไม่ใช่ค่ะ (女性)

男性はクラップ、女性はカーを、語尾に付けると丁寧な言葉になります。

親しい間柄であれば、”マイ チャイ(違うよ)“だけでも大丈夫です。

音声も載せておくので、発音の参考にしてください。

いいえ、違います
男性 女性
ไม่ใช่ครับ ไม่ใช่ค่ะ
マイ チャイ クラッ(プ) マイ チャイ カー
マイ ไม่ → ~ではない(否定)
チャイ ใช่ → そうです

「いいえ」は”マイ クラップ/カー”でも通じる

「いいえ(NO)」だけを伝える場合は、実は

  • マイ クラップ ไม่ครับ(男性)
  • マイ カー ไม่ค่ะ(女性)

と言うだけでも通じるのです。

実際に、Webのタイ語辞書でも解説されています。

タイ語:ไม่
発音:mâi
日本語:ではない
解説:否定に使う
引用:weblio-ไม่
マイ ไม่と言うだけで、「いいえ」という意味になるので、覚えておきましょう!

チャイの発音には注意が必要!

タイ語で一番難しいのは、発音といっても過言ではないでしょう。

今回の単語「チャイ」であれば、発音の仕方によって意味が違ってくるのです。似たような発音をする単語もあります。

「使うใช้ cháy(チャイ)」
「支払うจ่าย càay(ジャーイ)」
「心 ใจ cay(ジャイ)」

今一度、本記事で載せている音声を聞きつつ、練習していきましょう!