タイ語で「優しい・親切」は”ジャイディー(ใจดี)”を使おう!

  • 2020年6月16日
  • 2020年11月24日
  • タイ語

タイ語で「優しい」「親切」と言いたいときは、”ジャイディー ใจดี”と言います。

ジャイใจ(jai=心)と、ディーดี(dii=良い)の二語から成り立っており、直訳すると「心が良い」、意訳すると「優しい」「親切」になります。

ディージャイดีใจ(dii jai=嬉しい)」と一緒にならないように覚えましょう。

タイ語で「優しい・親切」は”ジャイディー(ใจดี)”を使おう!

優しい・親切
発音
タイ語 ใจดี
発音記号 cay dii
タイ語カナ ジャイ ディー
冒頭でもお伝えしたように、「ディージャイดีใจ(dii jai=嬉しい)」と区別しておきましょう。

なお、関連語句は以下になります。

ニ サイ ディー นิสัยดี(ní sǎy dii) → 性格がいい

コン ディーคนดี(khon dii) → 良い人

また、マッサージなどで「やさしく揉んでほしい」などと言いたいときは、「バオเบา(baw)=軽く」を使って以下のように言います。

ゴッ(ト) バオバオ ノイ กดเบาๆหน่อย (kòt bawbaw nɔ̀y) → 軽く(優しく)揉んで(押して)ください